1947-1948: The Game's First Star
The Lakers franchise predates the NBA. O Lakers franquia é anterior a NBA. The Minneapolis Lakers' first season was 1947-48, when the team entered the National Basketball League. The Minneapolis Lakers' primeira temporada foi de 1947 a 1948, quando a equipe entrou para o National Basketball League. A strange series of events early that year landed the Lakers the biggest prize in the game at that time-center George Mikan. Uma série de acontecimentos estranhos no início desse ano desembarcaram os Lakers o maior prêmio no jogo nessa altura - centers George Mikan.
Mikan was a 6-10 giant of a man who had dominated college basketball in his four years at DePaul. Mikan era um gigante de 60 a 10 de um homem que tinha dominado colégio basquetebol em seus quatro anos na DePaul. He joined the Chicago American Gears at the end of the 1945-46 season, then led the Gears to the NBL Championship the following year. Ele juntou - se ao Chicago American Engrenagens no final da temporada 1945-1946, em seguida, levou o Engrenagens à NBL Campeonato do ano seguinte.
Prior to the 1947-48 campaign Maurice White, president of the American Gear Company and owner of the Chicago team, pulled the club out of the NBL. Antes de a campanha 1947-1948 Maurice White, presidente da American Gear Company e proprietário da equipe Chicago, puxados para o clube fora do NBL. White's plan was to create a 24-team circuit called the Professional Basketball League of America, in which he would own all of the teams and all of the arenas. White do plano é a criação de um 24 - equipe circuito chamado de Professional Basketball League da América, em que ele próprio teria todas as equipas e todas as esferas. But the new league lasted barely a month, and the players on White's teams were distributed among the 11 NBL franchises. Mas a nova liga durou quase um mês, e os jogadores no White's equipes foram distribuídos entre os 11 NBL franquias. The first-year Minneapolis Lakers landed Mikan strictly by chance. O primeiro ano de Minneapolis Lakers desembarcados Mikan estritamente por acaso.
The Lakers were a good team even without Mikan. O Lakers foi uma boa equipe, mesmo sem Mikan. The club featured a fine forward named Jim Pollard and one of the better playmakers in the league in Herm Schaefer. O clube contou com uma multa em frente chamado Jim Pollard e um dos melhores jogadores do campeonato em Herm Schaefer. Coaching the squad was John Kundla, who had been hired away from the University of Minnesota. Coaching o esquadrão foi John Kundla, que haviam sido contratados de distância da Universidade de Minnesota. But once the bespectacled Mikan joined the Lakers there was no stopping them. Mas uma vez que o bespectacled Mikan juntou - se ao Lakers não houve interrupção eles.
Minneapolis walked away with the NBL crown that season. Minneapolis andamos afastado com a coroa que NBL temporada. After winning the Western Division by 13 games, the team disposed of the Oshkosh All-Stars, the Tri-Cities Blackhawks, and the Rochester Royals. Depois de ganhar o Western Divisão por 13 jogos, a equipe eliminados do Oshkosh All - Stars, o Tri - Cities Blackhawks, eo Rochester Royals. Minneapolis lost only two games during the postseason, one in the first round and one in the finals against the Royals. Minneapolis perdeu apenas dois jogos durante a postseason, um no primeiro turno e um na final contra o Royals. Mikan paced the circuit in scoring during the regular season with 21.3 points per game and was tops in postseason play with an average of 24.4 points per contest. Mikan passeado o circuito no placar durante a época regulares com 21,3 pontos por jogo e foi tampas em postseason jogar com uma média de 24,4 pontos por concurso.
Return to top of page Voltar ao topo da página
1948-49: Minneapolis Jumps to BAA 1948-1949: Minneapolis Saltos para BAA
Before the 1948-49 season began the Minneapolis Lakers, Rochester Royals, Fort Wayne Zollner Pistons and Indianapolis Kautskys (later renamed the Jets) jumped to the Basketball Association of America. Antes da temporada 1948-1949 começou o Minneapolis Lakers, Rochester Royals, Fort Wayne Zollner Pistons e Indianapolis Kautskys (mais tarde renomeado o Jets) saltou para o Basketball Association da América. The BAA was already an eight-team league that included franchises in such major markets as New York, Boston, Philadelphia and Chicago. A BAA já era um período de oito equipa campeonato, que incluiu essas franquias em grandes mercados como Nova York, Boston, Philadelphia e Chicago. The addition of the four NBL teams now gave the league the big-name players it needed. A adição das quatro equipes NBL já deu o campeonato do grande - nome jogadores de que precisava.
The biggest name of all was Mikan, and fans flocked to see him in every BAA city. O maior nome de todos foi Mikan, e fãs flocked para vê - lo em todos os BAA cidade. When the Lakers arrived in New York to face the Knickerbockers, the marquee at Madison Square Garden read “George Mikan vs. Knicks.” Quando o Lakers chegou a Nova York para enfrentar o Knickerbockers, o marquee no Madison Square Garden ler "George Mikan vs Knicks."
Rochester and Minneapolis dueled for the top spot in the BAA’s Western Division, but the Royals edged out the Lakers by one game, even though the tall, broad-shouldered, and extremely agile Mikan played with unstoppable force. Rochester e Minneapolis dueled para o primeiro lugar no BAA's Western Division, mas o Royals face a Lakers por um jogo, embora o alto e amplo - shouldered, e extremamente ágil Mikan jogou com força imparável. His 28.3 points per game led the league and accounted for one-third of the Lakers’ point production. Seus 28,3 pontos por jogo liderou o campeonato e representava um terço dos Lakers' ponto produção.
Minneapolis swept the Chicago Stags in the first round of the 1949 playoffs before attention shifted to a division finals matchup that pitted the Lakers against the Royals. Minneapolis varrido o Chicago Stags na primeira rodada de playoffs de 1949 antes de atenção desviada para uma divisão final matchup que pitted o Lakers contra o Royals. Minneapolis squeezed out a one-point win in Game 1, then stormed back from a 12-point third-quarter deficit to take Game 2 and sweep the best-of-three series. Minneapolis espremido fora de um ponto de ganhar um jogo, então stormed volta de um ponto 12 - terceiro trimestre défice de tomar Jogo 2 e varrer a melhor - de - três séries.
The BAA Finals came next, and the Lakers faced the Washington Capitols, who were coached by Arnold “Red” Auerbach. A BAA Finals veio próximo, e os Lakers enfrentou o Washington Capitols, que foram treinados por Arnold "Red" Auerbach. Minneapolis notched three quick wins to open the best-of-seven series. Minneapolis chanfrada três soluções rápidas para abrir o melhor - de - sete séries. In Game 4 Mikan sustained a broken wrist, and the Capitols came away with a win. Em 04 jogos Mikan sustentado um pulso quebrado, e os Capitols veio com uma vitória fora. Mikan played Game 5 with a cast on his hand and still pumped in 22 points, but Washington prevailed. Mikan jogou 05 jogos com um elenco em sua mão e ainda bombeada em 22 pontos, mas Washington prevaleceu. Game 6 was played on the Lakers’ home court, and Minneapolis came away with a 77-56 win and a BAA Championship Jogo 6 foi jogado sobre o Lakers' casa tribunal, Minneapolis e entrou com uma distância de 77 a 56 vitória e uma BAA Championship
Return to top of page Voltar ao topo da página
1949-51: Lakers Win First NBA Finals 1949-1951: Lakers vence primeiro NBA Finals
The BAA and the NBL merged after that season, and the NBA was born for the 1949-50 campaign. A BAA e da NBL fundidos após essa temporada, a NBA e nasceu para a campanha 1949-1950. In its first year the NBA consisted of 17 teams competing in three divisions. Em seu primeiro ano, a NBA consistiu de 17 equipas concorrentes em três divisões. Minneapolis was assigned to the Central Division (the new circuit's strongest division), where the team once again went head-to-head with Rochester. Minneapolis foi atribuído à Divisão Central (o novo circuito da forte divisão), onde a equipe, mais uma vez, fomos cabeça - a - cabeça com Rochester.
If anything, the Lakers were even better than they had been the season before. Se há alguma coisa, os Lakers foram ainda melhores do que tinha sido a época anterior. The team included a trio of promising first-year players in forward Vern Mikkelsen and guards Slater Martin and Bud Grant. A equipe incluía um trio de promissor primeiro ano de jogadores na frente Vern Mikkelsen e guardas Slater Martin e Bud Grant. (Grant went on to greater fame as coach of the football Minnesota Vikings.) (Grant passou a maior fama como treinador de futebol Minnesota Vikings).
Minneapolis seemed to have a lock on the top spot in the Central Division, but Rochester put together a 15-game winning streak as the campaign wound down, and the teams ended the regular season tied for first with identical 51-17 records. Minneapolis parecia ter um bloqueio na primeira posição na Divisão Central, mas Rochester criar um jogo 15 - vencedora estrias como a campanha ferida para baixo, e as equipes terminou a temporada regulares amarrado para primeiro com idêntico 51-17 registros. The Lakers then edged the Royals by a single basket in a one-game playoff to claim the division title. O Lakers, em seguida, face a Royals por uma única cesta no meio de um jogo play para reivindicar a divisão título.
For the second season in a row Minneapolis waltzed through the preliminary rounds of the postseason. Para a segunda temporada em um registro Minneapolis waltzed através das rondas preliminares do postseason. The powerful Lakers felled the Chicago Stags in the Central Division Semifinals, swept the Fort Wayne Pistons in two games in the division finals, and then dusted the Anderson Duffey Packers in two games in the NBA Semifinals. O poderoso Lakers abatidas a Chicago Stags na Divisão Central Semifinals, varrido o Fort Wayne Pistons em dois jogos na divisão finais e, em seguida, o dusted Anderson Duffey Packers nos dois jogos da NBA Semifinals.
The first NBA Finals pitted the Lakers against the Syracuse Nationals. O primeiro NBA Finals pitted do Lakers contra o Syracuse Nationals. The Nats had the home-court advantage, but the Lakers took Game 1 in Syracuse when reserve guard Bob Harrison heaved in a 40-foot shot at the buzzer to give Minneapolis a two-point victory. Os Nats tiveram a casa - tribunal vantagem, mas o Lakers tomou Jogo 1 em Syracuse quando reserva guarda Bob Harrison heaved em um 40 - pé shot na buzina para dar Minneapolis um período de dois ponto vitória. The Nationals evened the series the next night. O Nationals evened a série a próxima noite. When the Finals reconvened in Minnesota five days later, Minneapolis pounded out a 91-77 win, then followed that with a victory in Game 4. Quando o Finals retomada em Minnesota cinco dias depois, Minneapolis martelado a uma vitória de 91 a 77, e depois seguiram que, com uma vitória no jogo 4. Syracuse postponed the inevitable by shutting down Mikan in Game 5, but the Lakers came back with a 110-95 victory in Game 6 to earn the first NBA Championship. Syracuse adiar o inevitável por desligando Mikan no Jogo 5, mas o Lakers voltou com uma vitória de 110 a 95 em 06 jogos para conquistar o primeiro campeonato NBA. Mikan, who had led the league in scoring during the regular season with 27.4 points per game (only one other player topped 20.0 ppg), poured in 31.3 points per contest in the playoffs. Mikan, que havia liderado o campeonato no placar durante a época regulares com 27,4 pontos por jogo (apenas um outro jogador aumentadas 20,0 ppg), vertido em 31,3 pontos por contestar no da.
A slimmed-down NBA fielded 11 teams in the 1950-51 campaign and went back to a two-division format, with the Lakers returning to the Western Division. A «light - baixo NBA no terreno 11 equipas na campanha 1950-1951 e voltei para um período de dois divisão formato, com o Lakers regressam à Western Division. With the best players from the six disbanded clubs distributed throughout the remaining teams, the offseason attrition helped to raise the level of competition in the two-year-old league. Com os melhores jogadores a partir dos seis Terminado clubes distribuídos por todo o restante equipas, a offseason atrito ajudou a elevar o nível de competição nos dois anos de campeonato.
The Lakers were favored to repeat as NBA champs that season. O Lakers foi favorecido a repetir como NBA champs naquela temporada. In addition to Mikan, the team boasted a solid frontcourt in Jim Pollard and Vern Mikkelsen and a better-than-average backcourt in Bob Harrison and Slater Martin. Além de Mikan, a equipe boasted uma sólida frontcourt em Jim Pollard e Vern Mikkelsen e um melhor - do que - em média backcourt Bob Harrison e Slater Martin. Minneapolis took the Western Division by three games and posted the league's best record at 44-24. Minneapolis tomou a Western Divisão por três jogos e publicou o campeonato da melhor recorde em 44-24. But the playoffs didn't go according to plan. Mas os playoffs, não vá ao segundo plano. Minneapolis lost a game to the Indianapolis Olympians in the division semifinals, marking the Lakers' first-ever loss in a preliminary playoff round. Minneapolis perderam um jogo para o Indianapolis Olympians na divisão semifinals, marcando o Lakers "primeiro - sempre perda de uma rodada preliminar play. They nevertheless won the series, two games to one, and advanced to face old rival Rochester in the Western Division Finals. Eles, no entanto, ganhou a série de dois jogos a um, e avançaram para enfrentar antigos rivais Rochester no Western Division Finals. The Lakers won Game 1, but the Royals came back with three straight victories to take the best-of-five series. O Lakers ganhou 01 jogos, mas o Royals voltei com três vitórias reta para ter o melhor - de - cinco séries.
Return to top of page Voltar ao topo da página
1951-52: NBA Tries To Slow Down "Big George" 1951-52: NBA Tries To Slow Down "Big George"
The NBA widened the foul lane before the 1951-52 season in an attempt to slow Mikan, but the rule change had a minimal effect on "Big George." A NBA ampliou o imundo pista antes da temporada 1951-1952, em uma tentativa de atrasar Mikan, mas a regra mudança teve um efeito mínimo sobre o "Big George." He still averaged 23.8 points, but he lost the scoring title to Paul Arizin, a sharp-shooting forward with the Philadelphia Warriors. Ele ainda média de 23,8 pontos, mas perdeu o título para marcar Paul Arizin, uma acentuada - tiroteio em frente com o Philadelphia Warriors.
The Lakers went into the campaign with essentially the same lineup. O Lakers entrou na campanha com essencialmente a mesma linha. Rochester took the Western Division crown by a game, but the Lakers ousted the Royals in four games in the division finals to set up an NBA Finals matchup between the Lakers and the New York Knickerbockers. Rochester tomou a Western Division coroa por um jogo, mas o Lakers afastado do Royals em quatro jogos na divisão final de criar uma NBA Finals matchup entre os Lakers e os New York Knickerbockers.
Minneapolis took Game 1 at St. Paul but needed overtime to do so. Minneapolis teve um jogo em São Paulo, mas extraordinárias necessárias para fazê - lo. The Knicks prevailed in Game 2. O Knicks prevaleceu no Jogo 2. Back in New York, Games 3 and 4 were played at the 69th Regiment Armory instead of at Madison Square Garden because the circus was in town. Já em Nova York, Games 3 e 4 foram tocados ao 69o Regiment Armory, em vez de no Madison Square Garden, porque o circo estava na cidade. The teams split those games, and Games 5 and 6 as well. As equipes divididas esses jogos, e jogos 5 e 6 tão bem. Game 7 was all Minneapolis. Jogo 7 foi tudo Minneapolis. The Lakers pounded out an 82-65 win at home to claim their second NBA crown in three years. O Lakers martelado a uma 82-65 vencer em casa para reivindicar seu segundo NBA copas em três anos.
Return to top of page Voltar ao topo da página
1952-53: Basketball's First Dynasty 1952-1953: Basquetebol da Primeira Dinastia
The 1952-53 Lakers outmuscled the Royals during the regular season to finish atop the Western Division by a four-game margin. O Lakers 1952-53 outmuscled o Royals regulares durante a época de terminar cima da Western Divisão por um período de quatro jogos margem. Mikan's scoring output dipped a notch to 20.6 points per game, second best in the league. Mikan's marcando saída mergulhou um entalhe de 20,6 pontos por jogo, segunda melhor no campeonato. He was joined in the NBA's top 10 by teammate Vern Mikkelsen, who finished eighth with 15.0 points per game. Ele se juntou na NBA's Top 10 por teammate Vern Mikkelsen, que terminou com o oitavo 15,0 pontos por jogo. Mikan led the league in rebounding, pulling down 14.4 boards per contest. Mikan liderou o campeonato em rebounding, puxando para baixo 14,4 diretorias por concurso.
In the playoffs the Lakers and the Knickerbockers marched toward an NBA Finals rematch. Nos playoffs os Lakers e os Knickerbockers marcharam em direção a uma NBA Finals rematch. Minneapolis whipped past Indianapolis and Fort Wayne in the preliminary rounds. Minneapolis whipped passado Indianapolis e Fort Wayne, no anteprojecto rodadas. Meanwhile, in the Eastern Division, New York downed the Baltimore Bullets and then the Boston Celtics. Entretanto, na Eastern Division, New York downed o Baltimore Bullets e, em seguida, o Boston Celtics.
The NBA Finals opened in Minneapolis, and the Knicks stunned the Lakers with an eight-point win in Game 1. A NBA Finals abriu em Minneapolis, e os Knicks atordoados os Lakers oito pontos, com uma vitória no jogo 1. Minneapolis barely beat the Knicks in Game 2, winning by a slim two-point margin. Minneapolis mal bater o Knicks em 02 jogos, vencendo por uma escassa margem em dois pontos. The next three games were scheduled for New York, and with the series tied at one game apiece, the Knickerbockers had hopes of unseating the defending champions. Os próximos três jogos foram programados para Nova York, e com a série amarrado em um jogo apiece, o Knickerbockers tinha esperanças de defender o unseating campeões. But the Lakers would have none of that. Mas o Lakers teria nada disso. They took all three contests at Madison Square Garden to win the series and become the NBA's first repeat champs. Eles tomaram todas as três competições no Madison Square Garden para vencer a série e tornar - se o primeiro da NBA repetir champs. With four championships in five years (including the BAA crown in 1949), the Lakers staked a claim as professional basketball's first dynasty. Com quatro campeonatos em cinco anos (incluindo a BAA coroa em 1949), o Lakers apostei um pedido como basquetebol profissional da primeira dinastia.
Return to top of page Voltar ao topo da página
1953-54: Lovellette Comes To The Rescue Of Ailing Mikan 1953-1954: Lovellette vem ao salvamento em dificuldades de Mikan
The following season saw Mikan's production dip again. A temporada seguinte viu Mikan da produção mergulha novamente. Bad knees were beginning to take a toll on the 29-year-old center, and he scored only 18.1 points per game. Bad joelhos estavam começando a tomar uma portagem sobre os 29 anos de idade centro, e ele marcou apenas 18,1 pontos por jogo. But the Lakers signed a promising rookie named Clyde Lovellette, who was more than capable of spelling Mikan at the center position. Mas o Lakers assinou um novato promissor chamado Clyde Lovellette, que era mais do que capaz de ortografia Mikan no centro posição.
Minneapolis won the Western Division in 1953-54, posting the NBA's best record at 46-26. Minneapolis ganhou o Western Divisão em 1953-54, postando o melhor recorde da NBA em 46 a 26. The playoffs got off to an odd start when the league experimented with a round-robin format in the first round. Os playoffs arrancou para uma estranha quando começar o campeonato experimentou com um formato redondo - round - robin no primeiro turno. Minneapolis survived, then downed Rochester in the Western Division Finals. Minneapolis sobreviveu e, em seguida, downed Rochester no Western Division Finals. The expected NBA Finals rematch between the Lakers and the Knickerbockers failed to materialize because New York was eliminated in the Eastern Conference round-robin. O esperado NBA Finals rematch entre os Lakers e os Knickerbockers não conseguiu materializar porque Nova York foi eliminado na Conferência Leste redondo - round - robin. Instead, the Lakers faced Syracuse. Em vez disso, o Lakers enfrentou Syracuse.
The Nationals surprised Minneapolis with a two-point win on the Lakers' home court in Game 2, tying the series at one game apiece. O Nationals surpreendido Minneapolis com uma vitória em dois pontos sobre o Lakers' casa em tribunal Jogo 2, a subordinação da série em um jogo apiece. The Lakers then took two out of three games in Syracuse, and the teams returned to Minneapolis with the Lakers leading, three games to two. O Lakers teve, em seguida, dois dos três jogos em Syracuse, e as equipes retornaram para Minneapolis Lakers com o líder, três jogos a dois. Syracuse survived Game 6 with another two-point victory, but the Lakers made it three titles in a row with an 87-80 triumph in the deciding game. Syracuse sobreviveu Game 6, com mais dois pontos vitória, mas o Lakers deixou três títulos em um registro de 87 a 80 com um triunfo no jogo decisivo.
Return to top of page Voltar ao topo da página
1954-58: New Rules Are Bad News For Lakers 1954-1958: novas regras são más notícias para os Lakers
The NBA instituted two revolutionary rule changes shortly after the end of the 1953-54 season. A NBA instituiu duas mudanças revolucionárias regra logo após o final da temporada 1953-1954. The 24-second shot clock was introduced, as was a limit of six team fouls per quarter (after which every foul would result in penalty free throws). 24 - O segundo disparo relógio foi introduzido, como foi um limite de seis equipe faltas por trimestre (depois que todos os imundo iria resultar em pena livre deita). The new rules accomplished two things: they helped quicken the pace of the action on the court, and they took away the tactical advantage of fouling a player who has possession of the ball late in a game. As novas regras realizado duas coisas: eles ajudaram quicken o ritmo da acção no tribunal, e que tirou a vantagem de tácticas incrustantes um jogador que tem a posse da bola tarde em um jogo.
The big question was what effect the new rules would have on the three-time defending NBA-champion Lakers, a team built around the size and power of George Mikan. A grande questão era o efeito que as novas regras teriam sobre os três - tempo defendendo NBA - campeão Lakers, uma equipa construída à volta do tamanho e da potência de George Mikan. But the question was never really answered, because Mikan retired before the 1954-55 season began and assumed the job of team general manager. Mas a questão nunca foi verdadeiramente respondidas, porque Mikan aposentados antes da temporada 1954-1955 começou e assumiu o cargo de gerente geral da equipe.
With Mikan gone, the center position fell to second-year player Clyde Lovellette, who contributed 18.7 points and 11.5 rebounds per game. Com Mikan ido, o centro posição caiu para segunda - jogador Clyde Lovellette ano, que contribuiu com 18,7 pontos e 11,5 rebotes por jogo. But Lovellette was not the defensive force that Mikan had been, and the Lakers finished 40-32, second to the Fort Wayne Pistons in the Western Division. Mas Lovellette não era a força defensiva que tinha sido Mikan, e os Lakers terminou 40 a 32, segundo a Fort Wayne Pistons na Western Division. Minneapolis survived the first round of the playoffs but fell to the Pistons in four games in the division finals. Minneapolis sobreviveu à primeira rodada de playoffs, mas caiu para o Pistons em quatro jogos na divisão finais. The beginning of the shot-clock era meant the end of the Lakers' dynasty. O início do dispar - relógio época significava o fim do Lakers' dinastia.
Age was also beginning to take its toll on Minneapolis. Age foi também começam a assumir as suas portagens em Minneapolis. Jim Pollard retired before the 1955-56 season, ending an eight-year career with the Lakers that stretched back to the NBL days. Jim Pollard aposentados antes da temporada 1955-1956, que termina um período de oito anos de carreira com o Lakers que esticado voltar à NBL dias. Guard Slater Martin had a fine season, but he was 30 years old. Guard Slater Martin tinha uma bela temporada, mas ele tinha 30 anos. The Lakers' youngest starter was the 26-year-old Lovellette, who had become the team's star, finishing fourth in the league in scoring (21.5 ppg) and third in rebounding (14.0 rpg). O Lakers' mais jovem foi escalado os 26 anos de idade Lovellette, que havia se tornado a estrela da equipe, terminando o campeonato em quarto na pontuação (21,5 ppg) ea terceira em rebounding (14,0 rpg).
By midseason the Lakers were struggling so badly that they prevailed upon Mikan to come out of retirement. Por midseason os Lakers foram lutando tão mal que prevaleceu sobre Mikan para sair da aposentadoria. It took him some time to get back into shape, but by the end of the season he had become a solid contributor, if not the star he had been a few years earlier. Ele levou algum tempo para voltar em forma, mas até o final da temporada, ele tinha se tornado um sólido contribuinte, caso não seja a estrela que tinham sido alguns anos antes. All told, Mikan appeared in 37 regular-season contests, averaging 10.5 points and 8.3 rebounds. Todos dizem, Mikan apareceu em 37 competições regulares - temporada, com uma média de 10,5 pontos e 8,3 rebotes.
Slater Martin finished among the NBA's top 10 in assists (6.2 apg) and free-throw percentage (.833), while seven-year veteran Vern Mikkelsen led the league in personal fouls for the second year in a row. Slater Martin terminaram entre os 10 melhores da NBA em assistências (6.2 apg) e free - atira percentuais (0.833), enquanto sete anos veterano Vern Mikkelsen liderou o campeonato em faltas pessoais para o segundo ano em uma fileira.
The Lakers fell under .500 for the first time in franchise history that season, finishing with a 33-39 record. O Lakers caiu em 0.500 pela primeira vez na história que a franquia temporada, terminando com um recorde de 33 a 39. Facing the St. Louis Hawks in the playoffs, Minneapolis dropped Game 1, 116-115, then walloped the Hawks by 58 points in Game 2. Enfrentar o St. Louis Hawks nos playoffs, Minneapolis caiu Jogo 1, 116-115, então walloped o Hawks por 58 pontos em 02 jogos. But St. Louis came back with a repeat of the opening game and won Game 3, 116-115, to take the series. St. Louis, mas voltei com uma repetição do jogo de abertura e ganhou Jogo 3, 116-115, a tomar as séries.
In 1956-57 Minneapolis managed to earn a tie for first place in the Western Division, but that said more about the division's weakness than about the Lakers' strength. Em 1956-1957 Minneapolis conseguiu ganhar um empate para o primeiro lugar na Divisão ocidentais, mas disse que mais informações sobre a divisão da fraqueza do que sobre os Lakers' força. Minneapolis, St. Louis, and Fort Wayne shared first place with identical losing records of 34-38. Minneapolis, St. Louis, e Fort Wayne partilhada primeiro lugar, com idêntica perder registros de 34 a 38. By contrast, the last-place team in the Eastern Division was 36-36. Em contrapartida, o último lugar - time do Leste Divisão foi 36 a 36.
After a series of one-game playoffs, St. Louis earned the Western Division title and a bye in the first round of the 1957 NBA Playoffs. Após uma série de um jogo de playoffs, St. Louis ganhou o Western Division título e um bye na primeira rodada da NBA Playoffs 1957. While the Hawks waited, the Lakers and the Pistons squared off in the division semifinals. Enquanto aguardava o Hawks, o Lakers e os Pistons quadrado ao largo da divisão semifinals. Minneapolis prevailed with a two-game sweep. Minneapolis prevaleceu com um período de dois jogos varrer. St. Louis then took out the Lakers in three straight, but the series was close for a sweep. St. Louis, em seguida, assumiu o Lakers em três reto, mas a série foi perto de varrer. The Hawks won Game 1 by a comfortable nine-point margin. O Hawks ganhou um jogo por uma margem confortável 9 - ponto. Game 2 was a squeaker at 106-104. 2 é um jogo em squeaker 106-104. The final contest was a no-holds-barred marathon. O último concurso foi um não - realiza - inibido maratona. The game lasted through a pair of overtime periods, and when it ended, St. Louis was the team still standing. O jogo durou através de um par de horas extraordinárias períodos, e quando ele terminou, St. Louis foi o time ainda em pé. The final score was Hawks 143, Lakers 135. O resultado final foi Hawks 143, Lakers 135.
The franchise endured a disastrous season in 1957-58. A franquia suportar uma desastrosa temporada em 1957-58. George Mikan was persuaded to assume the head coaching duties, but he failed miserably and stepped aside after the club fell to 9-30. George Mikan foi convencido a assumir as funções cabeça treinador, mas ele falhou lamentavelmente intensificadas e retirada após o clube caiu para 30.9. John Kundla moved back into the coaching spot after half a season in the front office, but there wasn't much he could do with the Lakers that year. John Kundla transferido de volta para o treinador local após meia época no escritório da frente, mas não havia muito que ele poderia fazer com que os Lakers ano. The team finished with a 19-53 record and in last place in the Western Division. A equipe terminou com um recorde de 19 a 53 e, em último lugar na Divisão Ocidental.
sábado, 27 de outubro de 2007
Assinar:
Postagens (Atom)